Психологија

Не постоје подаци о траженом курсу.
План курса:

1. недеља
предавање - брзо читање, организација текста
Unit 1: предвиђање, брзо читање, лат.скраћенице у стручним текстовима, препознавање организације текста (проблем, аргументи, решења)

2. недеља
предавање - анализа текста, писање дефиниција
Unit 2.1:брзо читање, откривање главних идеја, контекстуална референтност; вокабулар, синоними; Дефиниције: просте, научне, проширене.

3. недеља
предавање - писање дефиниција
Unit 2.2 : брзо читање, анализа стила: формални/неформални, личан/безличан, циљна читалачка публика - Unit 3: 3.1: брзо читање и скенирање; вокабулар: синоними и антоними, грађење речи; навођење примера у проширеним дефиницијама.

4. недеља
предавање - радна биографија, редуковане односне реченице
3.2: брзо читање, усмени хронолошки приказ, радна биографија. (Домаћи рад 1: CV (5 поена)) - Unit 4.: 4.1, скенирање, вокабулар, редуковане односне реченице

5. недеља
предавање - превод: лексичка еквиваленција, резиме
4.2: читање и разумевање намене текста (информисање/убеђивање); усмени превод: лексичка еквиваленција Новембар - Unit 5: 5.1:брзо читање, скенирање, грађење речи, писање резимеа.

6. недеља
предавање - превођење, дебата
5.2: читање; писмени превод (рад у паровима): pseudocleft sentence: структура, значење, превођење. (Домаћи рад 4: припрема за дебату: 2 тима) - анализа превода; дебата: 4.1, 4.2, 5.1, 5.2: нативистички vs.бихејвиорални приступ. Менталне мапе / графички приказ (тема, главне информације, потпорне информације).

7. недеља
предавање - анализа текста: кохерентност, кохезија
Unit 6: 6.1: усмена презентација (15 мин)*, дискусија; брзо читање; анализа: кохерентност и кохезија: лексичка кохезија, контекстуална референција - 6.2: усмена презентација текста, дискусија; читање, евалуација текста: главна идеја, сврха, садржај, организација, кохезија (Домаћи рад 2 : усмена презентација (15 мин, 15 поена))

8. недеља
предавање - cleft sentences - prevodna ekvivalencija
Unit 7: 7.1: брзо читање, писмени превод (рад у паровима), cleft sentence: структура, значење, преводна еквиваленција - 7.1: писмени превод (рад у паровима): формална коресподентност-преводна еквиваленција

9. недеља
предавање - превођење са енглеског на српски
7.2 усмена презентација, дискусија; писмено превођење (рад у паровима: лаички/стручни регистар), анализа превода. Домаћи рад 3: превод текста (10 поена) Unit 8: 8.1 усмена презентација, дискусија; обрада вокабулара, синоними, антоними.

10. недеља
предавање - конективи
Анализа превода; Конективи (AND type: набрајање, додавање, транзиција: анализа 8.1) - 8.2: конективи – анализа; употреба конектива-вежбе

11. недеља
предавање - организација текста: анализа пасуса
8.3 усмена презентација, дискусија; читање, анализа конектива, писмено превођење у паровима и анализа превода. - Unit 9: 9.1 усмена презентација, дискусија; студиозно читање, обрада вокабулара (грађење речи, синоними, антоними); анализа пасуса.

12. недеља
предавање - анализа текста: употреба конектива
конективи (AND type: закључак, апозиција, резултат, имплицитни закључак) - 9.2: усмена презентација, дискусија; скенирање текста, анализа конектива.

13. недеља
предавање - Употреба међуреченичких конектива
Усмена презентација, дискусија, писана вежба: резиме текста 9.2 у 100 речи уз употребу колектива. Усмена презентација, дискусија, ревизија пређеног градива

14. недеља
предавање - преформулација, уношење алтернатива - конективи
10.1: предвиђање, читање, обрада вокабулара, анализа конектива. - 10.1: конективи (OR type: преформулација, уношење алтернатива)

15. недеља
предавање - контраст, концесија, анализа пасуса
10.1а: конективи (BUT type): контраст, концесија: анализа текста, вежбање - 10.2: усмена презентација, дискусија; студиозно читање, анализа пасуса (садржај: проблем/решење)

16. недеља
предавање - преводна еквиваленција
Unit 11: 11.1: предвиђање, усмена презентација, дискусија; брзо читање, обрада вокабулара. Резиме од 60 речи – рад на часу. -11.3: предвиђање, брзо читање, писмени превод (рад у паровима), анализа превода. Домаћи рад 4: резиме у 100 речи (5 поена)

17. недеља
предавање - Писање: поређење и контраст
11.3: писање: Task 15 (рад у паровима), анализа радова. - Unit 12: 12.1: усмена презентација, дискусија, брзо читање, скенирање, обрада вокабулара. Усмено превођење.

18. недеља
предавање - структура текста
12.1: идентификовање структуре текста: увод, разрада или евалуација, закључак, структура пасуса, повезивање пасуса. - 12.2: предвиђање, усмена презентација, дискусија, анализа текста.

19. недеља
предавање - дескриптивни и аргументативни есеј
Unit 13: -13.1: брзо читање, скенирање, обрада вокабулара; анализа садржаја пасуса: одређивање наслова; Писање: дескриптивни и аргументативни приступ (уводно разматрање и вежбање – усмено одређивање приступа адекватног за дате примере). - Писање дескриптивног и аргументативног есеја: упутства; анализа текста 13.1.

20. недеља
предавање - анализа текста
-13.2: усмена презентација, дискусија; читање, скенирање; писмена обрада текста: анализа конектива, приказ, анализа, компарација, контрастирање, дефинисање, образлагање, резиме – рад у паровима; анализа радова. Unit 14: 14.1: брзо читање, скенирање, обрада вокабулара, писмено превођење.

21. недеља
предавање - обрада вокабулара
– 14.2, 14.3 и 14.4: усмене презентације, дискусија. Усмени превод 14.4. Unit 15: предвиђање, брзо читање, скенирање, обрада вокабула.

22. недеља
предавање - навођење библиогрфских података, цитирање
– навођење библиографских података – упутства и вежбање; Писмено превођење непознатог текста (избор вокабулара према циљној публици) и анализа превода. 9. -Unit 16: 16.1и 16.2: усмене презентације, дискусија; 16.1:читање, скенирање, обрада вокабулара; цитирање: директно/индиректно. Домаћи рад 5: есеј (15 поена).

23. недеља
предавање - организација текста, обрада вокабулара
- Unit 17: 17.1 и 17.2: усмене презентације, дискусија; 17.1: брзо читање, скенирање, обрада вокабулара; анализа текста. -17. 2: брзо читање, организација текста: дефиниција, ситуација, проблем, решење, евалуација – вежбање

24. недеља
предавање - преводна еквиваленција
- Анализа домаћих радова. - Превођење непознатог текста, анализа превода (преводна еквиваленција)

25. недеља
предавање - преводна еквиваленција
- Превођење непознатог текста, анализа превода (преводна еквиваленција) - Колоквијум

26. недеља
предавање - Колоквијум
Израда Колоквијума Анализа Колоквијума Напомена: Студенти који у току наставе остваре од 30- 50 поена на писменим домаћим радовима и усменим презентацијама, учешћем у дебати и дискусијама, а задовољни су изведеном средњом оценом, ослобађају се полагања Колоквијума.
Литература и извори података:
Општа обавезна литература
Прица, М. (1996): English for Students of Psychology and Education (Reading& Writing), Београд, Плато. - 50 страна текста из уже стручне области по избору студента и уз одобрење предметног наставника – за припрему усменог испита. Игњачевић, А.: Избор текстова за студенте II године ПС, ПЕ, АН
↑↑↑